Griechische Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Theoria Romana
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 22: Zeile 22:
 
===Die Koiné===
 
===Die Koiné===
  
Ab den Feldzügen [[Alexanders des Großen]] setzte sich in der Zeit des [[Hellenismus]] zum ersten Mal eine allgemeine, stammesübergreifende griechische Sprache, die '''koiné''' (griech.: κοινή (γλώσσα), koiné glóssa, „Die Allgemeine (Sprache)“) gegen die verschiedenen Dialekte durch.  
+
Ab den Feldzügen [[Alexander der Große|Alexanders des Großen]] setzte sich in der Zeit des [[Hellenismus]] zum ersten Mal eine allgemeine, stammesübergreifende griechische Sprache, die '''koiné''' (griech.: κοινή (γλώσσα), koiné glóssa, „Die Allgemeine (Sprache)“) gegen die verschiedenen Dialekte durch.  
  
 
Diese Sprache entstand während der Alexanderfeldzüge, in welchen Griechen der verschiedenen Stämme als Soldaten dienten. Durch das gemeinsame Zusammenleben vermischten sich die Dialekte zu einer Sprache, wobei das Attische der Hauptanteil an der Sprachentwicklung zukam. Durch die Etablierung der Diadochenreiche nach Alexander etablierte sich die Koiné als allgemeine überregionale Geschäftssprache. Der Gebrauch der Koiné strahlte auch auf das griechische Mutterland und die westlichen Kolonien ab, was dazu führte, dass die Koiné bald zur allgemeinen ''lingua franca'' des gesamten Mittelmeerraumes wurde.
 
Diese Sprache entstand während der Alexanderfeldzüge, in welchen Griechen der verschiedenen Stämme als Soldaten dienten. Durch das gemeinsame Zusammenleben vermischten sich die Dialekte zu einer Sprache, wobei das Attische der Hauptanteil an der Sprachentwicklung zukam. Durch die Etablierung der Diadochenreiche nach Alexander etablierte sich die Koiné als allgemeine überregionale Geschäftssprache. Der Gebrauch der Koiné strahlte auch auf das griechische Mutterland und die westlichen Kolonien ab, was dazu führte, dass die Koiné bald zur allgemeinen ''lingua franca'' des gesamten Mittelmeerraumes wurde.

Version vom 27. März 2007, 11:06 Uhr